11/20/2009

REFRANERILLO ALMERIENSE



REFRANERILLO ALMERIENSE (EL REFRANERO ALMERIENSE COMO LITERATURA POPULAR).MÁLAGA 2005.
160 PÁGINAS

Más que un refranero al uso, este libro pretende dar una visión antropológica de las gentes de nuestras tierras advirtiendo del peligro de que las costumbres y tradiciones ancestrales, y el habla de nuestros mayores puedan irse perdiendo por la llamada globalización
Y cierta invasión de las gentes foráneas, resaltando y subrayando que esta colección de refranes es del pueblo procede del pueblo y vuelve al pueblo de Almería...
Es este un libro para guardar, para ampliar, no para leer placidamente ya que algunos de estos dichos hacen cosquillas

Aunque la Literatura popular es una literatura oral. que en cuanto se imprime se cristaliza, este es un libro abierto, dinámico, no cristalizado, no encuadrado en unos límites que no puedan ampliarse.

La literatura oral es móvil por eso la dinámica inevitable de la ocupación de nuestras tierras por gentes foráneas podrían más que borrar lo autóctono , aportar, enriquecer o modificar para bien, nuestras raíces,
Si lo tomamos así. Sería lo políticamente correcto.

En mi búsqueda y pesquisas para recopilar material de campo para mi obra en preparación “MEDICINA POPULAR EN ALMERIA” de la que ya a lo largo de estos treinta últimos años, he efectuado varios adelantos en publicaciones LOCALES, PROVINCIALES Y NACIONALES, fui recopilando refranes relativos a la medicina y a la antropología
En muchas de estas obras de Medicina Popular se relacionan refranes médicos

Entre el material para dicha obra esta el refranero relacionado con la medicina
caen en mis manos refraneros generales y locales inéditos, como uno recopilado por alumnos del Taberno que me proporciona José Diego García Guirao allá por los años de 1981-
También fue importante para mi el trabajo de los maestro
Pedro PARDO, BERBEL; P.;
CARRILLO GUERRERO; L.;
NAVARRETE ORTEGA; J.;
GUTIERREZ SÁNCHEZ; E.;
MELLADO PARRA, F. y
GARCÏA RAMOS, María:
aparte de vocabulario, costumbres, juegos etc hay un refranero muy sustancioso.

Y yo que llevo más de treinta años recopilando, en Líjar, Níjar, Albox y otros diversos pueblos hasta coleccionar algunos miles de refranes (unos 3000)
Que luego comparo y constato, selecciono exquisitamente solo mil.
Los voy cotejando con o en el RGIE que contiene unos 41.000 refranes,
Ha sido cotejado para que los conocidos en otros lugares de España no seleccionarlos.
Y los que considero como originales los voy seleccionando y ordenando en el esquema expuesto en el libro mediante el esquema antropológico que aparece en el índice.
No conozco una sistematización antropológica de los refranes como la presente, por poco habitual.
Repito que ni intención es ir persiguiendo que todos los adagios sean originales de Almería.

Fruto de estos trabajos de Medicina Popular fueron una serie de publicaciones en medios provinciales y nacionales entre los que destaca a nivel nacional el de la PRESTIGIOSA REVISTA Asclepio en 1980 y a nivel local una pequeña colección que publico en el programa de Fiestas de Albox de 1985 en la colaboración que me pidió Pelayo gallego (han pasado 20 años!) que titulé “Refranerillo médico del Almanzora”que pasó con la pena y con la gloria que pasan las colaboraciones del programa de Fiestas.

De allí a 1991 sigo recopilando y sistematizando hasta conformar un libro en borrador que envío a Don Joaquín Calvo Sotelo, en aquel tiempo Presidente de la Real Academia de la Lengua y el mayor conocedor de la Paremiología española por aquel entonces que me contesta en los términos que reflejo en su carta
Pasan los años y el borrador se va anotando con nuevos refranes .Elimino muchos otros por conocidos. Y así sigo trabajando lentamente y con paciencia hasta que piensa José Antonio que podría publicarse el libro y aquí está.

El propósito del libro Ya lo he expuesto en la introducción, con ciertas matizaciones.

La selección que aquí ofrezco, procura recopilar casi un millar de refranes, consejos y dichos populares, no son por ello todos refranes recogidos en la provincia de Almería, con la pretensión de que sean originales y significativos del pensar almeriense, o con peculiaridades semánticas, fonéticas y de estructura lingüística que los distinga de otros muchos comúnmente oídos.

Tales objetivos - dado que a “quien cuece ya amasa de todo le pasa”- son un compromiso arduo, pues resulta difícil pensar, que entre los dos o tres mil o más refranes que corren en el decir popular de los almerienses, solo haya unos cientos inéditos; así como fácil colegir que la selección es incompleta.

Muchos pensarán que me he dejado muchos en el tintero. Para quienes así lo piensen, me excuso diciendo que:”Ni son todos los que están, ni están todos los que son” y “aquí paz y allí gloria” Dado pues, que “la razón no tiene más que un camino” y “nunca llueve a gusto de todos”, nadie me podrá negar, que, en la selección que sigue, hay algunos al menos, de uso exclusivo de Almería e inéditos.
o no oídos en ningún otro sitio y otros expresados de un modo que no sean de otro sitio(al menos en su forma lingüística)por eso adjunto en las notas marginales una colección de vocablos de uso casi exclusivo en nuestra tierra que aclaran el significado de los refranes

y ese es mi propósito y mi propuesta: la de confeccionar un refranero almeriense
No muy contaminado, para contribuir así al refranero español.para huir de los tópicos culturales que inundan nuestros ambientes intelectuales en especial la prensa escrita y la venida de gente foránea QUE DEBÍA DE ASIMILAR NUESTRA ANCESTRAL CULTURA.MEDITERRANEA

Estos refranes, enriquecen pienso, el conocimiento de nuestra literatura y arte populares, que es evidente tendrán un punto común de analogía sino de identidad con las de otros puntos de la Península más o menos lejanos .como ha puesto de manifiesto Don Víctor Azagra en su prólogo y me sugirió Joaquín Calvo Sotelo en su amable carta.

Nuestros adagios y dichos tratarían de definir nuestro carácter y los rasgos de la psicología del almeriense, a veces malintencionado, otras estoico ante los avatares del destino
siempre incierto y otras lleno de ingenio, picardía y humor.

Me he permitido comentar algunos de los refranes. para encontrar conceptos que expliquen nuestras costumbres y los aspectos lingüísticos ya señalados en las notas marginales

Intento, además, explicar los modos de sentir, pensar, hablar, razonar y conducirse de esa llamada “mayoría no culta” de las gentes de Almería, de nacimiento y tradición.

De las gentes de las tierras almerienses he recogido de modo directo con dedicación y paciencia en mi consulta, en la calle, EN MIS TRABAJOS DE CAMPO durante años y de forma textual (nadie se escandalice pues de que en algunas sentencias aparezcan palabras soeces o expresiones malsonantes o chabacanas) la forma de expresar las verdades nacidas del pueblo, siempre teniendo en cuenta que“En el refrán verdadero, cada uno arrima el ascua a su brasero”.

Como ya he dicho, expongo la presente colección de dichos y refranes populares, ordenados según un cierto esquema antropológico, que intente calificarlos según las facetas diversas de nuestro entorno cultural...

Siguiendo tal esquema daré lectura a algunos de los que creo más significativos del pensar del pueblo almeriense.

Respecto a la bibliografía es abundante “he leído para confeccionarla tantos libros como los que he dejado de leer”

Pero si no les gusta el libro “Pa lo que gano, bien canto...”

Y termino ya de escribir no vaya a ser que me pase a mí como aquel que decía “que el que poco sabe pronto lo reza”

Y no sé cuando daré la luz la siguiente obra o una ampliación de esta misma
Tal vez dentro de 25 años entonces si sabré por viejo más que hoy

y si no que lo haga otro
“ Forsi altro canterá con miglior plectro” que es como termina la primera parte del Quijote y la del Avellaneda espurio.http://www.velezrubio.org/revistavelezana/indices.aspx?Id=28

No hay comentarios:

Publicar un comentario